Traduction française intégrale du traité de tactique militaire Byzantine (VI-VIIe siècle) "Le Strategikon" de l'Empereur Maurice sur ce lien:
http://111935.aceboard.fr/forum1.php?ru ... gin=111935
Traité de tactique et de Stratégie: Le Strategikon (pseudo-M
Modérateur : L'équipe des gentils modos
<img src="http://img87.imageshack.us/img87/7269/b ... yi4zk2.jpg" alt="http://img87.imageshack.us/img87/7269/b ... yi4zk2.jpg" style="border:0" />
<a href="http://monsite.orange.fr/lesherculiani/index.jhtml" target="_blank">http://monsite.orange.fr/lesherculiani/index.jhtml</a>
Nouveau forum de l'Antiquité Tardive: <a href="http://schnucks0.free.fr/forum/index.php" target="_blank">http://schnucks0.free.fr/forum/index.php</a>
<a href="http://monsite.orange.fr/lesherculiani/index.jhtml" target="_blank">http://monsite.orange.fr/lesherculiani/index.jhtml</a>
Nouveau forum de l'Antiquité Tardive: <a href="http://schnucks0.free.fr/forum/index.php" target="_blank">http://schnucks0.free.fr/forum/index.php</a>
Savré boulot et mine de renseignement pour les byzantins.
En plus, cela fourmille de détails techniques dont les épaisseurs de rembourrages etc...
Excellent travail de Geta...
A+
En plus, cela fourmille de détails techniques dont les épaisseurs de rembourrages etc...
Excellent travail de Geta...
A+
Grég le furet
56
Miles britto-romain an 5OO.
Letavia <a href="http://letavia.canalblog.com/" target="_blank">http://letavia.canalblog.com/</a>
56
Miles britto-romain an 5OO.
Letavia <a href="http://letavia.canalblog.com/" target="_blank">http://letavia.canalblog.com/</a>
- andrieu dervenn
- Messages : 134
- Enregistré le : mer. nov. 14, 2007 12:00 am
- Localisation : rebecq
mdr, ils auraient pu lui trouver un autre nom. 

Dervenn (Tiflo)
<img src="http://i33.photobucket.com/albums/d72/T ... heffdl.jpg" alt="http://i33.photobucket.com/albums/d72/T ... heffdl.jpg" style="border:0" />
<img src="http://i33.photobucket.com/albums/d72/T ... heffdl.jpg" alt="http://i33.photobucket.com/albums/d72/T ... heffdl.jpg" style="border:0" />
Un peu sur le tard, j'annonce que le livre XII du Strategikon est enfin entièrement traduit et disponible en ligne .
Il concerne la partie sur les formations de combats et les manoeuvres des fantassins (le dernier tiers de l'ouvrage, le reste concerne en grosse majorité la cavalerie) et... sur l'établissement et la conception du camp de marche.
Ici:
http://111935.aceboard.fr/111935-2341-6 ... -Livre.htm
et ici:
http://111935.aceboard.fr/111935-2341-6 ... -suite.htm
Félicitation à Geta qui fait de cette traduction la seule en Français de ce traité de tactique et de Stratégie incontournable.
Il concerne la partie sur les formations de combats et les manoeuvres des fantassins (le dernier tiers de l'ouvrage, le reste concerne en grosse majorité la cavalerie) et... sur l'établissement et la conception du camp de marche.
Ici:
http://111935.aceboard.fr/111935-2341-6 ... -Livre.htm
et ici:
http://111935.aceboard.fr/111935-2341-6 ... -suite.htm
Félicitation à Geta qui fait de cette traduction la seule en Français de ce traité de tactique et de Stratégie incontournable.
<img src="http://img87.imageshack.us/img87/7269/b ... yi4zk2.jpg" alt="http://img87.imageshack.us/img87/7269/b ... yi4zk2.jpg" style="border:0" />
<a href="http://monsite.orange.fr/lesherculiani/index.jhtml" target="_blank">http://monsite.orange.fr/lesherculiani/index.jhtml</a>
Nouveau forum de l'Antiquité Tardive: <a href="http://schnucks0.free.fr/forum/index.php" target="_blank">http://schnucks0.free.fr/forum/index.php</a>
<a href="http://monsite.orange.fr/lesherculiani/index.jhtml" target="_blank">http://monsite.orange.fr/lesherculiani/index.jhtml</a>
Nouveau forum de l'Antiquité Tardive: <a href="http://schnucks0.free.fr/forum/index.php" target="_blank">http://schnucks0.free.fr/forum/index.php</a>
Ca doit faire mal, les "côtes de maille" 

<span style="color: #0000ff;">Mediaephile </span><a href="http://mediaephile.com" target="_blank">http://mediaephile.com </a> Si ceux qui disent du mal de moi savaient ce que je pense d'eux, ils en diraient bien davantage. S.Guitry
-
- Messages : 375
- Enregistré le : lun. nov. 13, 2006 12:00 am
- Localisation : Hansestadt Lübeck
Je l'ais consulté et je dois dire vraiment BRAVO pour ce magnifique travail de traduction!
<a href="http://www.1186-583.org" target="_blank"><img src="http://www.1186-583.org/temporaire/sign_1186.jpg" alt="http://www.1186-583.org/temporaire/sign_1186.jpg" style="border:0" /> </a>
<a href="http://elemosina.blogspot.com/" target="_blank">http://elemosina.blogspot.com/</a>
<a href="http://elemosina.blogspot.com/" target="_blank">http://elemosina.blogspot.com/</a>
- Estienne le Fouineur
- Messages : 2871
- Enregistré le : jeu. déc. 07, 2006 12:00 am